从鲁智深的经历可以看出,他的文化水平不高,长期在军队中历练。作者在描绘这个人物形象时,巧妙地使用了文白夹杂方式来体现这一特点。“闻名不如见面,见面胜似闻名”是书面语;“阿哥、兄弟”则江湖气十足;而“呸、杀猪的郑屠”又直抒胸臆。 通过这个小故事可以看出,作者在原文写作时,很多细节下足了功夫。只有看到这些细节,将这些细节全部理解到位,才能有传神的译文。 在我们的日常翻译工作中,更准确地探究原文的细节意义以及要表达的准确含义,积极主动地与文档写作部门密切沟通,或通过Query问询,寻找官方类似文档的标准译法,可以帮助我们更好地完成...
由于翻译项目自身的复杂性和多样性,且客户要求千差万别,在翻译项目处理过程中,译员或审校人员难免会对原文产生一些疑问。 由于翻译项目自身的复杂性和多样性,且客户要求千差万别,在翻译项目处理过程中,译员或审校人员难免会对原文产生一些疑问。答疑是翻译工作中的一个重要且必要的部分。一些客户在派发翻译任务时,也会提供必要的答疑渠道。在答疑过程中,有一些常见的注意事项:
元宵节是我国的传统节日之一。传统习俗里,民间从小年开始休息,持续到元宵节,在此期间不参加劳动,走亲访友,举办各种年俗活动。因此,在元宵节这一天,人们会举行很多重要的仪式,以此表示“年”已经过完。在我老家有句俗话叫:过完元宵不是年。这也说明,元宵节是一个非常有标志性意义的节日。
今天是虎年开工的第一天,希望大家新的一年红红火火,升职加薪,财源广进,虎年大吉!!
在现代,专利一般是由政府机关或者代表若干国家的区域性组织根据申请而颁发的一种文件,这种文件记载了发明创造的内容,并且在一定时期内产生这样一种法律状态,即获得专利的发明创造在一般情况下他人只有经专利权人许可才能予以实施。在我国,专利分为发明、实用新型和外观设计三种类型。